Пропустить навигацию.

Главная

“… вспоминать предков –
отцов, дедов, прадедов моих,
мне не только не совестно,
но особенно радостно.”
Л.Н.Толстой

Информация, опубликованная на этом сайте – это результат почти двадцатилетней работы по поиску, обработке материала и составлению родословной украинской крестьянской семьи Петриченко. Изначально при написании этого труда я ставил перед собой одну цель – исследовать историю своей фамилии. Но в результате накопился довольно обширный материал как по истории населенных пунктов, где исторически проживали мои предки, так и сведения о владельцах этих мест, также имеющих непосредственное отношение к описываемым событиям. В результате из-под пера вышел не столько генеалогический, сколько, более краеведческий труд. Мне хотелось показать историческое окружение и “дух”, в котором жила семья, в том числе привести описание самой Украины и Полтавского края, откуда происходит род Петриченко, как его неотъемлимой составной части. Работа над родословной была для меня не просто антикварно-ученым занятием, но глубоко личностным делом. Погрешу против истины, если скажу, что исследования подобного рода даются легко их авторам. История должна опираться только на факты, поэтому генеалог-исследователь не может прибегать к домыслам, что позволительно для авторов романов или повестей. Особенно трудно собирать материалы по истории конкретной семьи, если она была крестьянской. По одному из временных периодов материалов может быть великое множество, по другому же периоду, поиски информации оказываются безрезультативными. Собрать все эти данные воедино, связать их, сделать правильные ссылки на первоисточники и высказать осторожные предположения по поводу неясных моментов – вот главная задача, которая стояла передо мной. Как бы то ни было, преподнося этот труд вниманию читателей, я доволен, что выполнил главную цель нескольких лет жизни – воскресил из забвения имена моих предков и прародителей. Ведь у большинства современных людей историческая память простирается не дальше отчества деда. А ведь без наших предков не было бы и нас. В наших жилах течет их кровь, мы живем на земле, возделанной их тяжкими трудами. Но, увы, немногих притягивает к себе тайна “отеческих гробов”, желание узнать что-то о своих непосредственных предшественниках, найти свое звено в нескончаемой цепи человеческих жизней. А ведь знание родословной помогает человеку выявить свою конкретную связь с историей. Для того чтобы в какой-то мере дать моим родственникам и всем читателям возможность ощутить связь времен, я стал писать эту книгу, которую впервые публикую здесь на этом сайте. Ведь это так необходимо нам иногда – путешествие во времени. А самый ощутимый результат генеалогических поисков, на мой взгляд - это возможность ближе узнать своих родственников, поддерживать с ними постоянную связь, чтить имена предков, а главное помнить, что как мы относимся к нашим родителям и близким, также и наши дети будут относиться к нам. И если наши внуки смогут ответить на вопрос: “Кто был твой дедушка или прадедушка?”, а не промолчать или произнести что-то вроде: “Не знаю” – это и можно считать самым ценным результатом составления истории и родословной любой семьи.
Может возникнуть вопрос – почему книга об украинской семье написана на русском языке? Еще лет 20 назад подобный вопрос вряд ли бы возник. Все мы родились в СССР и русский язык был общим языком общения. Так сложилось исторически, что еще мой прадед во время столыпинской реформы выехал с Украины в Россию, где давали землю для возделывания. Соответственно мой дед и отец родились и прожили всю жизнь в России, бабушка и мама были по происхождению русские и, родившись в Москве, с самого детства я разговаривал и учился только на русском языке. Мой папа тоже практически не знал ни одного слова по-украински, но, несмотря на это, в его паспорте в графе “национальность” гордо значилось – Украинец. К сожалению, я так пока и не выучил украинский язык, до такой степени, чтобы написать на нем книгу, но надеюсь, что данный труд не будет менее интересным читателю оттого, что написан на русском языке.

Хочу выразить огромную благодарность Владимиру Васильевичу Коротенко, заместителю начальника отдела информации и использования документов Государственного архива Полтавской области за неоценимую помощь в моих многолетних поисках. Именно благодаря его профессиональным советам, мне удалось обнаружить многие архивные источники по истории семьи. Владимир Васильевич любезно согласился быть консультантом при написании данной книги.

Владимир Васильевич Коротенко

Ему же я обязан и знакомством с человеком, без помощи и поддержки которого этот труд никогда бы не увидел свет. Алексей Иванович Припутень - профессиональный военный, прошедший Великую отечественную войну и отдавший службе родине большую часть своей жизни, после отставки в 1973 году увлекся краеведением. И вот уже более тридцати лет Алексей Иванович занимается изучением и опубликованием материалов по истории родных мест и генеалогии владельцев населенных пунктов. Без преувеличения можно сказать, что он самый крупный специалист по истории населенных мест Гребенковского района Полтавской области. Его статьи постоянно публикуются в местных газетах, а за консультациями к нему часто обращаются местные музеи и областные архивы. Хочу от всей души поблагодарить Алексея Ивановича за его огромный вклад в создании данной книги.

Алексей Иванович Припутень

Особая благодарность моему другу, кандидату исторических наук, генеалогу-практику Дмитрию Аркадьевичу Панову, чьи дельные советы, реальная помощь и участие в моей первой поездке на родину предков в деревню Марьяновку оказали сильное подспорье в моих дальнейших изысканиях. Огромное спасибо Сергею Голотюку и Валентину Бокию за помощь в архивных поисках.

Дмитрий Аркадьевич Панов и Петриченко Михаил Борисович

Также хочу выразить свою признательность заведующей филиала Государственного архива Черниговской области в г.Прилуки Людмиле Викторовне Шпилько, заведующей отделом регистрации актов гражданского состояния Гребенковского ЗАГСа Полтавской области Татьяне Григорьевне Несен и директору музея Е.П. Гребенки в г.Гребенке Екатерине Игоревне Ковтун.
Ни одно генеалогическое исследование не может претендовать на абсолютную точность и всеобъемлищую полноту. Не является исключением и данный труд. Исследовательская работа продолжается. Автор будет признателен за замечания, дополнения и уточнения, которые можно прислать на e-mail: misha145@mail.ru или оставить в гостевой книге.